Bienvenue Studios - N° 10 Pacific Settler Card Set

Auf Lager
SKU
PACIFIC.SETTLER.SET
CHF 16.00


For a good cause Local Made in Europe Sustainable Small Producer

Home Goods Home decoration

A collection contains 5 assorted prints
104 × 140 mm
Offset printing in Zurich, Switzerland
Z-Offset Natural Paper, 400g / m2
FSC-certified

- Ein Set enthält 5 verschiedene Karten
104 × 140 mm
Offsetdruck in Zürich, Schweiz
Z-Offset Natural Papier, 400g / m²
FSC-zertifiziert

Seashells play an important role in religion and spirituality in
many cultures. A class of marine mollusk surprises people by creating
‘sculptures’. Bivalve, or two-shelled mollusks living in the intertidal
zone, bore into wood, shale, chalk, clay and even thick oyster shells.
Piddocks have a specially adapted shell which varies in toughness
depending on the substrate they prefer to burrow into. When the mollusks
are young, they settle with their tiny shells inside rock crevices. Using
the sharp ridges that are on the outer surface of the shell, the piddocks
enlarge the hole to accommodate them as they grow. After a while, the
bivalve remains trapped inside its stony home, as the entrance ends up
smaller than its grown shell. It is amazing that these perfect holes
were bored by living creatures. They are Nature’s incredible artisans.

***

Diese Muscheln überraschen uns mit ihrer wundervollen Schaffung von
Skulpturen. Sie verwenden harte Substrate, die in der Gezeitenzone
vorkommen, um ihre Heimstätten zu bauen. Mit ihren scharfen Rillen
bohren sich die Muscheln in Holz, Schiefer oder Kreidesteine. Wenn
sie noch jung sind, können sie sich mit ihren winzigen Schalen in
Felsspalten niederlassen. Während sie wachsen, vergrössern sie ihr
Loch und wachsen in ihr steinernes Zuhause hinein, wo sie gefangen
werden. Nach Ihrem Tod zerfallen die Muscheln und lassen dadurch
einzigartige Skulpturen mit perfekten Löchern und Mulden entstehen.
Diese Skulpturen sind in unserer Serie «Pacific Marks» zu sehen.

Brand

No Brand info available for this Product.