Ingela Dish Towel Bordeaux
Linen absorbs moisture better than any other natural fibre.
Linen towels can be used almost anywhere: in the kitchen, bathroom, sauna, cottage etc.
Can you imagine a greater everyday luxury than drying your face and hands with a linen towel? Linen gives you a superb feeling on your skin.
If your skin is warm, linen feels cool, and if your skin is cold, linen will warm it. In the kitchen,
linen towels are perfect for drying glasses and china,
as hand towels and as a chef’s towel tucked into your apron string.
Für Leinenhandtücher gibt es nahezu unbegrenzte Anwendungsmöglichkeiten..
In der Küche, Badezimmer, Sauna, Wochenendhaus u.s.w. Kann man sich einen größeren Luxus vorstellen,
als jeden Morgen und Abend sein Gesicht und die Hände mit einem Leinenhandtuch zu trocknen?
Leinen vermittelt ein unglaubliches Gefühl auf der Haut.
Wenn man warm ist, fühlt es sich kühl an, und bei Kälte wärmt Leinen schön.
In der Küche nimmt man die Handtücher zum Trocknen von Glas und Porzellan, als Händetuch und Kochtuch,
wie es die Köche in der Schürze stecken haben.
Växbo Lin
(EN) The most well preserved sites from the heydays of flax and linen production are found in Växbo.
The small flax sheds and workshops in Trolldalen bear witness to the flax-growing peasantry’s utilisation of hydropower.
Växbo Lin was founded on this cultural heritage site in 1989. At first, production was centred on the spinnery,
but after a few years they began weaving as well. All their products consist of 100% linen.
They are 13 employees who weave, sew and sell the beautiful linen products. The vision is that Växbo Lin will continue to develop,
produce and market linen products while creating desire and value for both customer and worker,
and to carry forth this unique handicraft tradition. Three words characterise this activity: Växbo Lin is –Genuine—Personal—Innovative.
The linen comes from France and Belgium because it is not possible to buy flax for weaving in Sweden.
All products are labeled with the Swedish Society for Nature Conservation's "Good Environmental Choice", both in terms of fiber and preparation. For more detailed information on what this labeling requires for raw material and manufacturing requirements, see www.naturskyddsforeningen.se
(DE) Die am besten erhaltenen Stätten aus der Blütezeit der Flachs- und Leinenproduktion befinden sich in Växbo.
Die kleinen Flachshallen und Werkstätten in Trolldalen zeugen von der Nutzung der Wasserkraft durch die Flachsbauern.
Växbo Lin wurde 1989 auf diesem Kulturerbe gegründet. Zuerst konzentrierte sich die Produktion auf die Spinnerei,
aber nach einigen Jahren begannen sie auch zu weben. Alle ihre Produkte bestehen aus 100% Leinen.
Die Firma besteht aus 13 Mitarbeiter, die die schönen Leinenprodukte weben, nähen und verkaufen. Ihre Vision ist, dass Växbo Lin weiterhin Leinenprodukte entwickeln,
produzieren und vermarkten kann, während sie gleichzeitig Lust und Mehrwert für Kunden*innen und Mitarbeite*innen schafft und diese einzigartige Handwerkstradition fortsetzt. Drei Wörter charakterisieren diese Aktivität: Växbo Lin ist authentisch-persönlich-innovativ.
Der Lein kommt aus Frankreich und Belgien.
Alle Produkte sind mit dem Label "Good Environmental Choice" des Schwedischen Naturschutzverbandes ausgezeichnet, sowohl in Bezug auf die Faser als auch auf die Aufbereitung. Ausführlichere Informationen über die Anforderungen dieser Kennzeichnung an Rohmaterial und Herstellung finden Sie unter www.naturskyddsforeningen.se